domingo, 27 de septiembre de 2009

... siendo...

Eh? un festival de música en Camden? El Camden Rocks (06-06-09) nos tuvo yendo de pub en pub escuchando distintos grupos casi a velocidad grupo por pinta! Ni siquiera Matze podía perderse eso.

Eh? a music festival in Camden? The Camden Rocks (06-06-09) had us going from pub to pub listening to the different groups at an speed of almost pint per group! Not even Matze could resist to that.



A los pocos días dos hombres sin miedo se embarcaron en la misión de encontrarse con un tercero en una tierra de leyenda. Santi y un servidor pasamos un fin de semana en Granada (12-06-09) con Ruano para disfrutar de la feria y visitar la ciudad y, por supuesto, la Alhambra.

A few days later two fearless men went on a mission to meet a third one in a legendary land. Santi and me spent a weekend in Granada (12-06) with Ruano to enjoy the city festivals and visit the place including, of course, the Alhambra.



Y le llegó el turno al Hurricane (19-06-09)! Un fin de semana de camping y conciertos: Nine Inch Nails, Pixies, Faith No More, Ska-P y muchos más!

And it was the turn of the Hurricane (19-06-09)! A weekend of camping and concerts: Nine Inch Nails, Pixies, Faith No More, Ska-P and many more!



Para descansar un poco qué mejor que meterse 42 kilómetros de caminata... Pues sí, de nuevo nos apuntamos al Orwell Walk (28-06-09) al igual que hiciéramos en 2007. Las ampollas nos lo pusieron difícil, pero nuestra determinación era más fuerte.

And to rest a bit what could be better than walking for 25 miles...? Yeah, again we joined the Orwell Walk (28-06-09) as we had done in 2007. The blisters made it a bit difficult, but our determination was much stronger.

No hay comentarios: