Otra desbandada en masa de Ipswich: Seb (de los pocos que quedaban con más tiempo que yo en Ipswich) consiguió un trabajo en Paris (que no sé qué tiene Paris que no tenga Ipswich...); Rete se volvió a Pamplona a terminar el proyecto tras un año en Ipswich (y por si lees esto: ¡termina ya! :P); Mauri volvió a Italia aunque nos debe una visita (y quién sabe si de las largas, jeje); y Pierre, que a ver si vuelve otros tres meses a trabajar en su doctorado. Fiesta a lo grande en Gladstone Road, primera en la que aparecen las tetas-almohada que Mauri se supone iba a usar para dormir en el avión de vuelta a Italia, que sospechosamente olvidó llevarse (broma), y que aparecerán en futuras fiestas :PAnother massive leaving party: Seb (one of the few people that had spent more time in Ipswich than I have) got a job in Paris (what does Paris have that Ipswich doesn't anyway...); Rete went back to Pamplona to finish his final degree project after spending one year in Ipswich (y lo que te decía antes, ¡que termines!, jeje); Mauri went back to Italy but he owes us a visit (maybe one of the long ones, hehe), and Pierre, who is supposed to come back soon for another three months of work in his pHd. A big party in Gladstone Road, first one you will see the boobs cushion Mauri was supposed to use to sleep in his flight back to Italy, the ones he suspiciously forgot to take with him (just kidding), the ones that will appear in future parties :P


Ah, en esta fiesta pasaron cosas curiosas, pero no quiero hacer comentarios, los que estuvieron allí (y algunos otros) lo saben y han visto las fotos. Sólo un consejo, no te quedes dormido en mitad de una fiesta :D
Ah, in this party some curious things happened, but I won't explain them, those who were there (and some others) know about it and have seen the pictures. Just a piece of advice, don't fall asleep in the middle of a party :D